Abichar.- (Ademais de significados xa rexistrados). Verbo usado para nomear o cortexo de parellas que xa teñen unha relación estábel coñecida publicamente e con vistas a unha vida en común. Exemplo: “Non contedes con Pepa/Pepe hoxe, que vai abichar”. “Eses dous están abichando, non os molestes”.
Lugar de escoita.- Sabucedo (A Estrada).
Fonte.- Manuel Cabada Castro (dun veciño seu).
Achedar.- (Á marxe doutros significados) Gozar sexualmente. Exemplo: “Seica tivera ganas de casar para se fartar de achedar a parella”.
Lugar de escoita.- Escudeiros –Ramirás (Ourense)
Fonte.- Xoán Carlos Domínguez Alberte.
Morrón/a .- (Ademais doutros significados) Rapaz, rapaza.
Lugar de escoita.- Cuntis.
Fonte.- Marcos Seixo.
Outros apuntamentos.- Provén da xerga dos canteiros.
Nun vira-vira.- Rapidamente, nun abrir e pechar de ollos. Exemplo: “Un neno faise nun vira-vira”.
Lugar de escoita.- Muros.
Fonte.- Renée Huerta Latrille.
Outros apuntamentos.- O exemplo apuntado foille escoitado a un alumno de BAC.
Paxarela (alegre da).- Utilízase para expresar que alguén vai moi contento ou satisfeito. Exemplo de uso: “Josiño chegou da festa, viña alegre da paxarela. Debeu de atopar moza!”
Lugar de escoita.- Carbeiral- Bardaos (San Sadurniño).
Fonte.- Avelino Sanjurjo Beceiro
Quedar de pallón.- Quedar solteiro/a. Exemplo: “Laura e Nuria xa casaron, pero a súa irmá Paula, parece que vai quedar de pallón”.
Lugar de escoita.- Rial (Val do Dubra).
Fonte.- Hortensia Vázquez Fraga/[email protected]
Outros apuntamentos.- A fonte indica que o uso da expresión é pexorativo e aplícaselle sobre todo ás mulleres.
Rascamaseiras.- Sinónimo festivo e familiar de mozo, noivo. Exemplo: “A miña avoa díxome que se non tiña un rascamaseiras, ía quedar solteira”.
Lugar de escoita.- Cervo – A Mariña (Lugo)
Fonte.- Tili Hernández Viñas.